Текст песни
Перевод на русский

Гульназ Асаева  Рэнжетмэгез энилэрне

э
ә
RU ↔ TT
Энилэрнен аяк асты -- ожмах,
Бала очен гол-наз йорэк туре,
Айламыйча эйткэн авыр суздэн
Яралана энкэй кунеле.

Рэнжетмэгез газиз энилэрне,
Кунеллэрен берук итмэгез.
Энилэрне эрнулэргэ салып,
Язмышлардан рэхмэт котмэгез.

Уземэ дэ бала устерэсе,
Уземэ дэ эни буласы.
Килэ жирдэ газиз эниемне
Шатландырып кына торасы.


Под ногами матерей рай,
Нежности к ребенку полно ее сердце
От необдуманно сказанного тяжелого слова
Ранится душа матери.

Не огорчайте дорогих мам,
Пожалуйста, не раньте души их,
Причинив боль матери,
Не ждите благосклонности от судьбы.

Мне и самой растить детей,
Мне и самой станоситься мамой,
Хочется только радовать
В этой жизни мне свою маму.


Бер авыр суз энкэй жанын этэ
Юатырга бер жылы суз житэ.
Баласынын нинди чакларында
Энкэй йорэккэе гафу итэ.

Рэнжетмэгез газиз энилэрне,
Кунеллэрен берук итмэгез.
Энилэрне эрнулэргэ салып,
Язмышлардан рэхмэт котмэгез.

Уземэ дэ бала устерэсе,
Уземэ дэ эни буласы.
Килэ жирдэ газиз эниемне
Шатландырып кына торасы.


Хэтерлэрен калдырырлык сузлэр
Ишетмэсен иде аналар.
Игелекле-изгелекле булсын
Сез устергэн газиз балалар.

Рэнжетмэгез газиз энилэрне,
Кунеллэрен берук итмэгез.
Энилэрне эрнулэргэ салып,
Язмышлардан рэхмэт котмэгез.

Уземэ дэ бала устерэсе,
Уземэ дэ эни буласы.
Килэ жирдэ газиз эниемне
Шатландырып кына торасы.
Тяжелое слово обжигает душу мамы
Утешить достаточно лишь одного лаского слова,
Любые "состояния" ребенка
Прощает сердце матери.

Не огорчайте дорогих мам,
Пожалуйста, не раньте души их,
Причинив боль матери,
Не ждите благосклонности от судьбы.

Мне и самой растить детей,
Мне и самой станоситься мамой,
Хочется только радовать
В этой жизни мне свою маму.


Сбивающих до беспамятства речей
Не слышали бы мамы.
Великодушными и добрыми пусть будут
Воспитанные вами дети.

Не огорчайте дорогих мам,
Пожалуйста, не раньте души их,
Причинив боль матери,
Не ждите благосклонности от судьбы.

Мне и самой растить детей,
Мне и самой станоситься мамой,
Хочется только радовать
В этой жизни мне свою маму.